Saturday, November 30, 2013

30th Nov. School Report 通知票だぞ

School Report
11月30日 通知表だぞ


 
I have to finish a school report (evaluation card) as soon as possible so I needed to stay home almost all day long except for I went shopping around noon.
  早く通知票を仕上げなければならないので、お昼時に買い物に行った以外は、ほぼ1日中家に閉じこもっていました。不健康だ・・・


 
Just before sunset, I went for a walk.
  日没前に散歩に行きました。



 
What a boring day…
  退屈な1日です。

Friday, November 29, 2013

29th Nov. Very Cold 寒いぞ

Very Cold
11月29日 寒いだぞ


 
It was minus 3 degrees in the morning so…
  今朝は-3℃だったので、


 
Puddles were frozen.
  水溜りは凍っておりました。


 
A ten-day library campaign will start next week so I recommend this book to the students.
  来週から読書旬間が始まるので、子ども達にこの本を推薦しました。

Thursday, November 28, 2013

28th Nov. Sweet Pumpkin & Takoyaki スウィートパンプキンとたこ焼きだぞ

Sweet Pumpkin & Takoyaki
11月28日 スウィートパンプキンとたこ焼きだぞ


 
It’s very dark around 6 AM so I jogged in my house.
  6時は暗いので、家の中をジョギングです。


 
We had a Halloween pumpkin party at school. My students wanted to eat it, although we knew it’s not suitable for eating.
  ハロウィーンパンプキンパーティーをしました。子ども達は食用には適さないと分かっていながら食べたいようなので、



 
First, I cut it with a saw. Of course it’s very difficult to cut off.
  まずノコギリで切りました。もちろん切り離すのは難しいです。


 
After that, we put it in a microwave and crush it, then mixed with sugar, fresh cream.
  その後、電子レンジで温め、つぶし、砂糖、生クリームと混ぜます。


 
Finally, bake it in an oven. Unfortunately, it was not good taste. Yet we can say we got a good experience.
  最期にオーブンで焼いて出来上がり。残念ながらおいしくありませんでしたが、よい経験になったと言えます。


 
We have another parts of the pumpkin, but we will never eat it. hahaha
  残りのカボチャがありますが、二度と食べないでしょう・・・ははは


 
All of my students said, takoyaki was delicious. I’m relieved.
  全員たこ焼きはおいしかったと言っておりました。よかったよかった。

Wednesday, November 27, 2013

27th Nov. The end of our sponge gourds ヘチマの最期だぞ

The  end of our sponge gourds
11月27日 ヘチマの最期だぞ


 
At 5 o’clock, I started making dough of takoyaki. We will have a party tomorrow.
  朝5時にたこ焼きの生地を作り始めました。明日パーティーがあります。


 
I completed 12 bottles of dough.
  12本分の生地を作りました。


 
At school, we put our sponge gourds away. They have already died because it’s almost winter now. Thank you for teaching a lot of things to us.
  学校でヘチマの片付けをしました。ほぼ冬なのですでに枯れております。たくさんのことを教えてくれてありがとう。


 
We will eat it tomorrow. Haha~
  明日食べるぞ~!

Tuesday, November 26, 2013

26th Nov. Huge Cutlet デカイカツだぞ

Huge Cutlet
11月26日 デカイカツだぞ


 
Although it’s very cold, we are still jogging in the morning before we start school.
  寒いですが、始業前に走っています。


 
Before the first period, occasionally, some volunteers visit school and read books for the kids.
  たまに1時間目の前に読み聞かせのボランティアが来てくれます。



 
After school, I participated in the meeting for teachers.
  放課後、先生達の会議に参加しました。


 
The meeting was about i-Pad. We are supposed to use it at our class in the near future.
  会議はi-Padのことでした。近いうちに授業で使うことになります。


 
Following that, I met acquaintances and ate the huge cutlet.
  その後、知り合いに会い、巨大なカツを食べました。


 
These are the biggest cutlet I had ever experienced.
  こ・・・これは今までで最大のカツだわ・・・。

Monday, November 25, 2013

25th Nov. Paper Cutting 切り絵だぞ

Paper Cutting
11月25日 切り絵だぞ


 
It was the next to last class of paper cutting club activity. Students improved their ability of the art. At the end of the class, we displayed their work in front of a hall.
 最後から2番目のクラブでした。子ども達は切り絵アートの力を上達させました。クラブの最後に集会場の前に飾りました。

Sunday, November 24, 2013

24th Nov. 2 Parks 2つの公園だぞ

2 Parks
11月24日 2つの公園だぞ


 
It was very fine today. I washed my clothes, cleaned my house and prepared for ski season. This is the room for ski.
  天気が良かったです。洗濯、掃除をして、スキー準備をしました。これはスキー部屋です。


Around noon, I visited a car dealer. I needed to protect my car from potassium chloride, which they scatter on the roads in winter to melt snow, so I asked the dealer to put the special paint at the bottom. Following that I went to Ohshiba Park.
  お昼頃、カーディーラーへ行きました。冬場道路にまく塩化カルシウムから車を守るため、底に特殊な塗料を塗ってもらうのです。その後、大芝公園に行きました。



 
There are two ponds here.
  ここには2つの池があります。


 
We can enjoy beautiful colored leaves.
  紅葉が楽しめます。


 
Maybe this park is located in lower place than my house.
  多分、この公園は我が家より低い所にあるのでしょう。


 
Because I had time before the car dealer called me, I visited Kojinyama Park.
  ディーラーさんから電話をかけてくるまで時間があったので、荒神山公園に行きました。


 
It has pond as well.
  ここにも池があります。


 
I remembered that I got on the train, a steam locomotive train, in America this year.
 今年アメリカで蒸気機関車に乗ったのを思い出しました。


There is an observation deck here.
  ここには展望台があります。

Saturday, November 23, 2013

23rd Nov. Cutlet カツ丼だぞ

Cutlet
11月23日 カツ丼だぞ


 
I woke up at school and worked a little.
  少し仕事をして、


 
Following that I picked my car up then…
  その後、車を取りに行き・・・


 
moved to Iijima restaurant. This restaurant is famous for very big pork cutlet served with egg and vegetables on top of a bowl of rice.
  飯島食堂に行きました。でっかいカツ丼で有名です。


 
I finished it easily.
  余裕で食べ切れます。

Friday, November 22, 2013

22nd Nov. School Visitation 参観だぞ

School Visitation
11月22日 参観だぞ


 
It was the day for school visitation. We had a moral education class but I had no time to take a photo. This is the lecture after my class. Anyway, everything was going well today.
  参観日でした。道徳をやりましたが、写真を撮る時間がありませんでした。参観授業後の講演会です。今日は全部がうまくいきました。


 
After that I went to a drinking party with PTA. We continued drinking beer until 2 AM. Oiaue~. The relation with district is very important I think.
  その後、PTAで飲み会に行き、深夜2時まで飲んでおりました。地域とのつながりは大切です。

Thursday, November 21, 2013

21st Nov. Museum 博物館だぞ

Museum
11月21日 博物館だぞ


 
It’s still dark around 6 o’clock.
  6時頃はまだ暗いです。


 
We played together at the 2nd period class today. Our theme of this month is to be close friends.
  2時間目に全校で遊びました。今月のテーマは仲良しです。



 
We visited the history museum.
  歴史博物館を訪れました。


 
The curator is very kind for us.
  館長さんはとても親切なのです。


 
My students are studying about our town Takato.
  子ども達はわが町高遠について勉強しております。